Las autras lengas

15-06-24- Le collectif « Pour que vivent nos langues » interpelle les candidats aux Législatives

Pour le droit de vivre dans nos langues, modifions la constitution  !  Evit ma vevo hor yezhoù ! Gure Hizkuntzak Bizi Daitezen ! Per que viscan nòstras lengas Da ch’elle campinu e nostre lingue ! Fer dàss unsri Spròche lawe … Continuer la lecture

Publié dans Amb las autras associacions, Las autras lengas | Commentaires fermés sur 15-06-24- Le collectif « Pour que vivent nos langues » interpelle les candidats aux Législatives

17-05-24. Le collectif « Pour que vivent nos langues » s’adresse aux candidat.es aux élections européennes

Télécharger le questionnaire au format PDF : 2405-20-Pour que vivent nos langues – questionnaire -Candidat.e.s élections européennes Réponses attendues à l’adresse Le Collectif POUR QUE VIVENT NOS LANGUES, Chez l’association « Eltern Alsace » 11 rue Mittlerweg, F-68025 COLMAR Cedex … Continuer la lecture

Publié dans Amb las autras associacions, Las autras lengas | Commentaires fermés sur 17-05-24. Le collectif « Pour que vivent nos langues » s’adresse aux candidat.es aux élections européennes

24-04-29 – Les langues régionales au brevet des collèges : victoire de la mobilisation mais de nombreuses questions restent en suspens

Dans un courrier adressé à de nombreux élus, madame la ministre Nicole Belloubet revient sur l’interdiction des traductions en langues régionales des consignes du brevet. Pour le collectif « Pour Que Vivent Nos Langues », cette décision est une bonne nouvelle, mais … Continuer la lecture

Publié dans Amb las autras associacions, Las autras lengas | Commentaires fermés sur 24-04-29 – Les langues régionales au brevet des collèges : victoire de la mobilisation mais de nombreuses questions restent en suspens

Comment la FSU prend-elle en charge la question des langues régionales ? – analyse d’un exemple de travail fédéral

Intervention de Jean-Marc CLÉRY secrétaire de la FSU Bretagne depuis 2015 Séminaire U&A (Unité Action[1]) FSU64 (le 8 février 2024 à Bayonne) « La langue est politique ». La formule est connue mais je voudrais introduire mon propos en la complétant quelque … Continuer la lecture

Publié dans Idèas e debats, Las autras lengas, Sindicats | Commentaires fermés sur Comment la FSU prend-elle en charge la question des langues régionales ? – analyse d’un exemple de travail fédéral

sur France Culture : « Histoire de la Corse, une île, un destin » en 4 épisodes

À propos de la série Un jour, cette île étonnera l’Europe, écrivait Jean-Jacques Rousseau. Allons en Corse antique, au temps des Étrusques, et en Corse médiévale, pisane ou génoise. Retour sur la figure de Pascal Paoli et l’histoire des métamorphoses … Continuer la lecture

Publié dans Las autras lengas, Premsa | Commentaires fermés sur sur France Culture : « Histoire de la Corse, une île, un destin » en 4 épisodes

Article en ligne : « La figure d’un jeune marin basque, ou les aventures d’Urkizu, héros plurilingue. « Ternuako penak », roman d’aventures pour la jeunesse de Bernado Atxaga »

Dans le cadre d’un ouvrage collectif intitulé L’enfant plurilingue en littérature (co-dirigé par Marie Gourgues et Louise Sampagnay), signalons l’article de nos collègues Marie-Anne Chateaureynaud, Argia Olçomendy et Céline Piot (avec notre collègue de l’université de Bordeaux Montaigne Argia Olçomendy) … Continuer la lecture

Publié dans Actualitats culturalas, Informacions culturalas, Las autras lengas, Pedagogia e recèrca, Publicacions pedagogicas, Universitat e recèrca | Commentaires fermés sur Article en ligne : « La figure d’un jeune marin basque, ou les aventures d’Urkizu, héros plurilingue. « Ternuako penak », roman d’aventures pour la jeunesse de Bernado Atxaga »

21-02-24 – Manouchian et Mélinée au Panthéon Le texte de « l’Affiche rouge » en corse et en occitan

Le très beau texte d’Aragon « Strophes pour se souvenir », plus connu sous le nom de « L’affiche rouge », qui lui a été inspiré par la dernière lettre de Missak Manouchian à son épouse Mélinée, a été adapté en corse par Ghjacumu … Continuer la lecture

Publié dans Actualitats acuèlh, Las autras lengas, Paraulas | Commentaires fermés sur 21-02-24 – Manouchian et Mélinée au Panthéon Le texte de « l’Affiche rouge » en corse et en occitan

22-02-24 rencontre en ligne avec Yelena Topalov, sur « L’enseignement immersif du breton, de l’occitan et du haut-sorabe »

Les clics de l’APLV sont des rencontres en ligne via Zoom, qui ont pour but de faire se rencontrer spécialistes des langues et du langage et professeurs ou futurs professeurs de langues, autour de questions culturelles, littéraires, didactiques ou linguistiques. … Continuer la lecture

Publié dans Actualitats acuèlh, Amb las autras associacions, Las autras lengas, Pedagogia e recèrca, Universitat e recèrca | Commentaires fermés sur 22-02-24 rencontre en ligne avec Yelena Topalov, sur « L’enseignement immersif du breton, de l’occitan et du haut-sorabe »

30-01-24- Compte rendu d’activitat al dintre de l’APLV per Patrici Roques, delegat FELCO

Rappel FELCO : l’APLV est l’association professionnelle des professeurs de langues vivantes et défend à la fois la qualité de l’enseignement des langues et la diversité des langues enseignées, sans hiérarchie d’aucune sorte. En ce sens, notre place d’association membre … Continuer la lecture

Publié dans Amb las autras associacions, Las autras lengas | Commentaires fermés sur 30-01-24- Compte rendu d’activitat al dintre de l’APLV per Patrici Roques, delegat FELCO

29-01-24- Le travail dans le collectif « Pour que vivent nos langues »

Depuis quelques mois, le fonctionnement du collectif est lié à un document partagé intitulé Relevé de décisions Réunions “Pour Que Vivent Nos langues”. Ce document notifie les présents à chaque réunion ainsi que les décisions prises, sans faire apparaître le … Continuer la lecture

Publié dans Amb las autras associacions, Las autras lengas | Commentaires fermés sur 29-01-24- Le travail dans le collectif « Pour que vivent nos langues »