21-22-23 octobre – Nice – collòqui FLAREP « Les langues régionales à l’école publique pour la réussite de tous »

Le titre et le contenu de ce colloque ont été pensés dans la perspective de l’application de l’article 7 de la loi relative à la protection patrimoniale des langues régionales et à leur promotion[1], désormais article L. 312-11-2 du Code de l’Éducation qui stipule que dans le cadre de conventions entre L’État et les collectivités territoriales « la langue régionale est une matière enseignée dans le cadre de l’horaire normal des écoles maternelles et élémentaires, des collèges et des lycées sur tout ou partie des territoires concernés, dans le but de proposer l’enseignement de la langue régionale à tous les élèves ».

Comme à l’accoutumée, le colloque proposera

  • des tables rondes associant Ministère, élus, représentants syndicaux
  • des conférences à contenu pédagogique et culturel, suivies d’échanges avec les congressistes
  • des moments d’échanges en ateliers (parents, enseignants et enseignants-chercheurs)
  • des témoignages de pratiques de parents et d’enseignants
  • des moments de découverte de la culture occitane, notamment dans ses particularités niçoises
  • une visite de la ville

Pour ce 37e colloque, deux nouveautés

  • des activités destinées aux enfants
  • des moments d’hommage à Robert Lafont, un des pionniers de l’engagement pour l’enseignement des langues régionales, à l’occasion du centenaire de sa naissance.

Programme / programa

Samedi 21 octobre / Dissabte 21 d’octòbre – salle du conseil municipal – Mairie de Nice

Matin : conseil d’administration de la FLAREP

  • 14h – 14h45 – ouverture officielle / Dubertura oficiala

FLAREP – FELCO – Ministre de l’Éducation nationale –Direction générale à la langue française et aux langues de France – Élus

  • 15h-17h45 – tables rondes / taulas redondas

proposer l’enseignement des langues régionales à tous : pourquoi ? Comment ? / Prepausar l’ensenhament de las lengas regionalas a totes : perqué ? cossí ?

– 15h–16h30 – représentant du Ministère / élus – organisations syndicales / representant del Ministèri / elegits, organizacions sindicalas : proposer l’enseignement de l’occitan à tous : pourquoi ? Comment ? / Prepausar l’ensenhament de l’occitan a totes : perqué ? cossí ?

– 16h30h-17h30 – quel rôle pour les offices publics ? / quin ròtle per los oficis publics

  • 18 h. Conférence inaugurale / Conferéncia inaugurala

Pasquale Ottavi, Université de Corte : la généralisation de l’enseignement public du corse, le fruit de 40 ans de luttes.

En soirée / en serada

Soirée arts vivants (musique ou théâtre) à l’Artistique

Dimanche 22 octobre / Dimenge 22 d’octòbre – Salle du conseil municipal

  • 9 h – 10h45 – État des lieux dans nos académies / Estat dels luòcs dins nòstras acadèmias

quelle application de l’article article L. 312-11-2 du Code de l’Éducation : quelles  avancées, quels blocages, quelles perspectives ? /  quina aplicacion de l’article L. 312-11-2 del Code de l’Éducation ? / quinas avançadas, quines blocatges, quinas perspectivas ?

Présentation suivie d’une demi-heure d’échanges (10h30-11h)

  • 11 h – 12 h

– 11h- 11h30 : Laurent Gajo (université de Genève, spécialiste du plurilinguisme) : « Entre héritage monolingue et invitation utilitariste au plurilinguisme : l’éducation en langue régionale comme voie d’issue ?

– 11h30 – 12h : Michel Launey (linguiste : la réflexion à travers le temps et les espaces – Auteur de La République et les langues, Raisons d’agir éditions) : Langue française et langues de France: quels bilinguismes?

  • 14 h – 16 h 30 : pratiques et témoignages / practicas e testimònis

de parents, enseignants, étudiants (1/4 d’h maximum par intervenant). Résumés à fournir en amont – Appel à communication en fin de programme.

  • 16 h 45- suite conférences

– 16h45 – 17h15 – Gwenolé Larvol  (Université de Brest) : L’école peut-elle aider des élèves qui n’ont pas ou peu de liens avec les langues « régionales » à se les approprier ?

– 17h15 – 17h45 – Mariana Fonseca (Université de Genève) et Stéphanie Vaissière (conseillère pédagogique en occitan) :  Plurilinguisme, inclusion et construction des savoirs: quelle place pour l’occitan ?

  • 18 h 19 h – hommage à Robert LAFONT

-18h- 18h30 –  Conférence Philippe Martel, historien, professeur émérite : Robert LAFONT, artisan du travail coopératif entre langues de France, suivi d’échanges avec la salle : depuis les années pionnières, qu’est-ce qui a changé ?

18 h 30 : Présentation commentée de l’exposition Robert Lafont, par Cyril Gispert, directeur du CIRDOC

En soirée

Balèti à l’Opéra de Nice

Lundi 23 octobre / Diluns 23 d’octòbre – centre universitaire méditerranéen

  • 9 h – 11 h : ateliers thématiques

  • Atelier 1 : parents
  • Atelier 2 : profs 1er degré
  • Atelier 3 : profs 2nd degré
  • Atelier 4 : enseignement supérieur – recherche
  • 11 h – 12 h : plénière : Compte rendu des ateliers par les rapporteurs.

Quels objectifs de travail pour la FLAREP ?

  • 14 h- Après-midi touristique et culturelle

Visite guidée de la ville offerte par le Centre du Patrimoine de la Ville de Nice

Programmation culturelle en cours

  • Nice à travers les films et le travail plastique et musical de Janluc SAUVAIGO ?
  • Film de Christian Passuello sur Robert LAFONT ?
  • Exposition du CIRDOC sur LAFONT
  • Exposition aquarelles de Sauvaigo
  • Concerts à définir.

Votre expérience nous intéresse !

Appel à témoignages – parents, enseignants, étudiants – pour les échanges du dimanche 22 octobre 14 h 16h (à diffuser largement) : 10 mns de présentation suivie de 5 mns d’échanges avec la salle

Cher collègue, cher parent d’élève de langues régionales

Militants des langues régionales dans l’enseignement public, nous nous plaçons résolument dans une pédagogie d’ouverture à l’autre. Nos langues, nous les voulons vivantes dans le cadre de l’école publique, l’école de tous.

La loi relative à la protection patrimoniale des langues régionales et à leur promotion du 21 mai 2021 – dite « loi Molac » – confirme le statut patrimonial de nos langues, également inscrit dans la constitution, ce qui implique des obligations de sauvegarde et de transmission. L’article 7 de cette loi, intégré depuis lors dans le code de l’éducation (article L. 312-11-2[2]), stipule clairement que dans le cadre de conventions entre L’État et les collectivités territoriales « la langue régionale est une matière enseignée dans le cadre de l’horaire normal des écoles maternelles et élémentaires, des collèges et des lycées sur tout ou partie des territoires concernés, dans le but de proposer l’enseignement de la langue régionale à tous les élèves ».

C’est la raison du choix du thème de ce 37ème colloque de la FLAREP et nous souhaitons qu’il soit l’occasion, outre des éclairages de chercheurs (didacticiens, historiens, linguistes et sociolinguistes), d’entendre vos témoignages et comptes rendus d’expériences.

À cet effet, nous avons prévu une large plage, le dimanche après-midi (voir programme). Pour laisser s’exprimer les expériences les plus nombreuses possible, nous avons prévu des présentations serrées de 10 minutes + 5 minutes d’échanges avec les participants.

Si vous souhaitez apporter votre contribution, nous vous demandons de nous envoyer d’ici fin août à l’adresse lengadoc@felco-creo.org un titre et une petite présentation de deux ou trois phrases, en français et dans votre langue régionale qui nous permettront d’affiner le programme et d’informer les congressistes.

[1] https://www.legifrance.gouv.fr/jorf/id/JORFSCTA000043524724.

Ce contenu a été publié dans Amb las autras associacions, Las autras lengas. Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.