06-01-21 – Compte rendut Yan LESPOUX acamp telefonic « Pour que vivent nos langues »

Presents : Yoann Algans ; Martine Ralu ; François Alfonsi ; Peio Jorajuria ; Gaël Simon ; Sébastien Castet ; Claire Gago ; Jean-Louis Blenet ; Claude Froelicher ; Paulin Reynart ; Gregor Mazo (Diwan) ; Gilbert Mercadier ; Cristèla (Calandreta) ; Paul Molac (12h30)

Desencusats : Stéphanie Stoll ; Annie Maudet

1.Letra Blanquer : serà mandada diluns. Elysée informada de la non-responsa de Blanquer. Còpia de la letra serà mandada a l’Elysée e als parlementaris.

Fins a divendres per amendar lo tèxt.

2.Discussion PPL Molac. Los 4 articles aponduts pel Senat seràn discutits a la segonda lectura a l’AN (8 d’abrial). Ne profieitar per faire una campanha de sensibilizacion en favor de las lengas regionalas. Un messatge positiu. Gaël Simon explica que pasmens i aurà d’obstacles :

-la commission pòt faire sautar d’articles abans l’examen a l’AN

-A l’AN, se lo vòte li conven pas, lo govèrn pòt demandar un segond vòte. Lo govèrn pòt tanben depausar d’amendaments de supressions d’articles.

Victor Gallou a lo listing dels deputats de la commission dels Afars culturals. Permet a las associacions de prene contacte amb aqueles deputats.

S’avèm de contactes amb de deputats favorables a la lei, o faire remontar a Molac que podrà tanben los rescontrar a l’AN.

Blenet : prepausa de faire una letra a Bayrou tanben – Blenet e Mercadier devon prepausar un corrièr.

26 de genièr, acamp del grop d’estudi cultura e lengas regionalas : Molac, Woerling, Eskolim, Flarep.

Froehlicher prepausa de faire d’acamps en visio amb de deputats per lor explicar l’importància de la lei. Caldriá a cada còp que i aja 5 o 6 membres de PQVNL de diferentas regions. Pensa que seriá mai simple, dins l’encastre del COVID, que d’obténer de rv dins las permanéncias. Claire Gago va crear un Doodle.

Martina Ralu : OK mas cal un supòrt per apuejar nòstre discors.

Molac : OK. Caldrà tanben ne profieitar per insistir sul bac.

Cal constituir de grops de trabalh per preparar la documentacion.

Ce contenu a été publié dans Amb las autras associacions, Las autras lengas. Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.