Nouveau tirage du Florilège poétique de langues de France. Par tous les chemins

Préface de Jean-Pierre Siméon, directeur de collection chez Gallimard, ancien directeur du Printemps des poèmes

« Il y a des livres possibles, des livres pourquoi pas, des livres on se demande pourquoi, et des livres nécessaires: celui-ci en est un », écrit le grand poète Jean-Pierre Siméon dans la préface de cet ouvrage. Et il argumente ainsi son propos : « Toute langue non conforme à la langue dominante est une terre de liberté. En outre nulle langue n’est seule : elle est toujours terre de migration, le français si profondément métissé depuis toujours, comme les autres. C’est donc une chance inestimable à mes yeux que le français cohabite en son lieu même d’usage avec d’autres langues : Il me plaît d’imaginer que des millions de locuteurs bilingues, voyageant chaque jour d’une langue à l’autre, apportent au français des accents neufs, des mots oubliés, des syntaxes imprévues, des couleurs qu’elle avait perdues. C’est toujours la rencontre avec l’autre qui nous fait meilleur. »

On ne saurait mieux exprimer l’intention des coordonnateurs de ce projet collectif : à l’opposé de tout enfermement identitaire, rassembler en un même ouvrage l’expression poétique contemporaine dans 6 langues de France dites « régionales », accompagnée d’une traduction française. Cette entreprise est la première en date. S’il existe des publications associant deux langues régionales (occitan et catalan, occitan et basque, occitan et corse, par exemple), nul n’avait jusque-là entrepris de rassembler en un même ouvrage la poésie contemporaine en alsacien, basque, breton, catalan, corse, occitan.

Gageons que la parution de cet ouvrage et sa mise en circulation généreront d’autres rencontres et, pourquoi pas, d’autres entreprises éditoriales de cet ordre.

Agrégée de lettres, Marie-Jeanne Verny est professeure de langue et littérature occitanes à l’université Paul Valéry de Montpellier.

Poète de langue corse, Norbert Paganelli a publié de nombreux ouvrages. Il a obtenu le prix de poésie corse en 2009, le prix de la création littéraire de la Collectivité Territoriale de Corse en 2014, et le prix du Livre Corse en 2015.

Voici les auteurs présents dans l’anthologie :

ALSACIEN

  1. Ronald Euler
  2. Adrien Finck
  3. Jean-Paul Gunsett
  4. Nathan Katz
  5. Albert et Adolphe Matthis
  6. Jean-Christophe Meyer
  7. Germain Muller
  8. Sylvie Reff
  9. Lina Ritter
  10. Emile Storck
  11. Claude Vigée
  12. André Weckmann
  13. Conrad Winter
  14. Edgar Zeidler
  15. Georges Zink

BASQUE

  1. Jakes Ahamendaburu
  2. Aurelia Arkotxa / Aurélie Arcocha-Scarcia
  3. Itxaro Borda
  4. Jean-Louis Davant
  5. Eñaut Etxamendi
  6. Lucien Etxezaharreta
  7. Luixa Giltzu
  8. Iratzeder / Xavier Diharce
  9. Manex Lanatua
  10. Jon Mirande
  11. Xabier Soubelet
  12. Auxtin Zamora
  13. Zigor / Kepa Akixo
  14. Marikita Tambourin

BRETON

  1. Naig Rozmor
  2. Loeiz Grall / Louis Grall
  3. Youenn Gwernig
  4. Laurence Lavrand
  5. Fañch Peru
  6. Per Pondaven / Pierre Pondaven
  7. Marthe Vassallo
  8. Yann-Ber Piriou
  9. Youenn Kervalan
  10. Daniel Morvan

CATALAN

  1. Joan-Francesc Castex-Ey
  2. Jordi Pere Cerdà/ Antoine Cayrol
  3. Pere Figueres
  4. Jep Gouzy / Jean Joseph Gouzy
  5. Maite
  6. Coleta Planas/ Colette Planas
  7. Renada-Laura Portet
  8. Joan-Pere Sunyer/ Jean Pierre Sunyer
  9. Joan Tocabens i Rigat / Jean Tocabens-Rigat
  10. Pere Verdaguer

CORSE

  1. Marianghjula Antonetti-Orsoni / Marie-Ange Antonetti-Orsoni
  2. Ghjacumu Biancarelli / Jacques Biancarelli
  3. Stefanu Cesari / Etienne Cesari
  4. Alain Di Méglio
  5. Ghjuvan’ Ghjaseppu Franchi /Jean-Joseph Franchi
  6. Ghjacumu Fusina / Jacques Fusina
  7. Patrizia Gattaceca
  8. Sonia Moretti
  9. Lucia Santucci /Lucie Santucci
  10. Maria Ghjuvanni Vinciguerra/ Marie-Jean Vinciguerra

OCCITAN

  1. Max Allier
  2. Franc Bardou
  3. Pèire Bec /Pierre Bec
  4. Sèrgi Bec – Serge Bec
  5. Jòrdi Blanc– Georges Blanc
  6. Benedicta Bonnet – Bénédicte Bonnet
  7. Joan-Frederic Brun – Jean-Frédéric Brun
  8. Joan-Ives Casanòva – Jean-Yves Casanova
  9. Estello Ceccarini – Estelle Ceccarini
  10. Silvan Chabaud – Sylvan Chabaud
  11. Cecila Chapduelh – Cécile Chadeuil
  12. Michèu Courty – Michel Courty
  13. Joan-Pau Creissac – Jean-Paul Creissac
  14. Jan dau Melhau
  15. Marcela Delpastre
  16. Miquèl Decòr – Michel Decor
  17. Maëla Dupon – Maëlle Dupon
  18. Marc Dumas
  19. Frederic Fijac – Frédéric Figeac
  20. Joan-Claudi Forêt – Jean-Claude Forêt
  21. Carle Galtier – Charles Galtier
  22. Felip Gardy – Philippe Gardy
  23. Danièla Estèbe-Hoursiangou – Danièle Estebe-Hoursiangou
  24. Sèrgi Javaloyès – Serge Javaloyès
  25. Danièla Julien – Danièle Julien
  26. Joan-Peire Lacomba – Jean-Pierre Lacombe
  27. Robèrt Lafont – Robert Lafont
  28. Joan Larzac – Jean Larzac
  29. Aurelià Lassaca –  Aurélia Lassaque
  30. Bernat Lesfargas – Bernard Lesfargues
  31. Bernat Manciet – Bernard Manciet
  32. Joan-Francés Mariòt – Jean-François Mariot
  33. Gui Matieu – Guy Mathieu
  34. Brigitte Miremont-Orazzio
  35. Roland Pecout – Roland Pécout
  36. Alan Pelhon – Alain Péglion
  37. Joan-Maria Petit – Jean-Marie Petit
  38. Jaumes Privat – Jacques Privat
  39. Andriéu Resplandin- André Resplandin
  40. Jan-Peire Reidi – Jean-Pierre Reydy
  41. Rosalina Ròcha – Roselyne Roche
  42. Maria Roanet – Marie Rouanet
  43. Max Roqueta – Max Rouquette
  44. Ives Roqueta – Yves Rouquette
  45. Joan-Ives Roièr – Jean-Yves Royer
  46. Jan-Luc Sauvaigo – Jean-Luc Sauvaigo
  47. Joan-Bapista Seguin – Jean-Baptiste Seguy
  48. Joan Pèire Tardieu – Jean Pierre Tardif
  49. Didier Tousis
Ce contenu a été publié dans Actualitats culturalas, Informacions culturalas, Publicacions. Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.